Johann Sebastian Bach, "Nimm, was dein ist, und gehe hin" BWV 144 | Johann Sebastian Bach, "Take what is yours and go on your way" BWV 144 | |
1. Coro Nimm, was dein ist, und gehe hin. |
1. Chorus [S, A, T, B] Take what is yours and go on your way. (Matthew 20:14) |
|
2. Aria A Murre nicht, Lieber Christ, Wenn was nicht nach Wunsch geschicht; Sondern sei mit dem zufrieden, Was dir dein Gott hat beschieden, Er weiß, was dir nützlich ist. |
2. Aria [Alto] Do not grumble, dear Christian, when what happens is not what you wanted; instead be satisfied with what God has allotted for you. he knows what is useful for you. |
|
3. Choral Was Gott tut, das ist wohlgetan, Es bleibt gerecht sein Wille; Wie er fängt meine Sachen an, Will ich ihm halten stille. Er ist mein Gott, Der in der Not Mich wohl weiß zu erhalten: Drum lass ich ihn nur walten. |
3. Chorale [S, A, T, B] What God does that is done well, His will remains just However he deals with my affairs I want calmly to place my whole trust in him. He is my God, who in my troubles knows well how to support me, therefore I let him alone rule over me. |
|
4. Recitativo T Wo die Genügsamkeit regiert Und überall das Ruder führt, Da ist der Mensch vergnügt Mit dem, wie es Gott fügt. Dagegen, wo die Ungenügsamkeit das Urteil spricht, Da stellt sich Gram und Kummer ein, Das Herz will nicht Zufrieden sein, Und man gedenket nicht daran: Was Gott tut, das ist wohlgetan. |
4. Recitative [Tenor] Where contentment rules and gudes the helm there people are pleased with what God ordains. In contrast, where discontent pronounces its opinion, there appear grief and anxiety, the heart will not be satisfied and then people do not think: what God does, that is done well. |
|
5. Aria S Genügsamkeit Ist ein Schatz in diesem Leben, Welcher kann Vergnügung geben In der größten Traurigkeit, Genügsamkeit. Denn es lässet sich in allen Gottes Fügung wohl gefallen Genügsamkeit. |
5. Aria [Soprano] Contentment with what there is is a treasure in this life which can give pleasure in the greatest sorrow, contentment with what there is. In everything this is well pleased with God’s providence, contentment with what there is |
|
6. Choral Was mein Gott will, das gscheh allzeit, Sein Will, der ist der beste. Zu helfen den'n er ist bereit, Die an ihn glauben feste. Er hilft aus Not, der fromme Gott, Und züchtiget mit Maßen. Wer Gott vertraut, fest auf ihn baut, Den will er nicht verlassen. |
6. Chorale [S, A, T, B] What my God wants , may it always happen his will is what is best He is ready to help those who believe firmly in him He helps us in our poverty , the holy God and punishes us in moderation Who places his trust in God and builds firmly on him he will not abandon. |
|
German text and English translations are from the Bach Cantatas Website |